Menú local
Guía docente 2024-25 - 12212011 - Historia de la lengua inglesa
TITULACIÓN: | Grado en Estudios ingleses |
CENTRO: | FACULTAD DE HUMANIDADES Y CC. EDUCACIÓN |
CURSO: | 2024-25 |
ASIGNATURA: | Historia de la lengua inglesa |
NOMBRE: Historia de la lengua inglesa | |||||
CÓDIGO: 12212011 | CURSO ACADÉMICO: 2024-25 | ||||
TIPO: Obligatoria | |||||
Créditos ECTS: 6.0 | CURSO: 4 | CUATRIMESTRE: SC | |||
WEB: https://platea.ujaen.es |
NOMBRE: CASAS PEDROSA, ANTONIO VICENTE | ||
IMPARTE: Teoría - Prácticas [Profesor responsable] | ||
DEPARTAMENTO: U115 - FILOLOGÍA INGLESA | ||
ÁREA: 345 - FILOLOGÍA INGLESA | ||
N. DESPACHO: D2 - 246 | E-MAIL: avcasas@ujaen.es | TLF: 953213561 |
TUTORÍAS: https://uvirtual.ujaen.es/pub/es/informacionacademica/tutorias/p/14373 | ||
URL WEB: http://blogs.ujaen.es/avcasas/ | ||
ORCID: https://orcid.org/0000-0003-0899-2983 |
La Historia de la Lengua Inglesa es una asignatura troncal de 6 créditos ECTS del Grado en Estudios Ingleses que se imparte en el segundo cuatrimestre del cuarto curso.
Pertenece al módulo Lingüística Inglesa y, más concretamente, a la materia Lingüística Descriptiva Inglesa. Así pues, los estudiantes ya habrán estudiado las siguientes asignaturas, necesarias para poder iniciarse en la lingüística histórica inglesa abordar el estudio diacrónico de la lengua inglesa desde sus comienzos hasta nuestros días: Introducción a la Lingüística Descriptiva Inglesa (1º), Gramática Inglesa: Morfología (2º), Gramática Inglesa: Sintaxis (3º), Gramática Inglesa: Discurso (4º) y Fonética y Fonología del Inglés (2º).
Asimismo, la Historia de la Lengua Inglesa proporcionará los conocimientos necesarios para poder leer y manejar textos literarios medievales (inglés antiguo y medio), así como del périodo del inglés moderno temprano (hasta 1800) sin recurrir forzosamente a traducciones al inglés contemporáneo. Por ello, supone un complemento lingüístico para asignaturas de módulo Literatura y Cultura de los Países de Habla Inglesa como, por ejemplo, Literatura Inglesa hasta 1660 (2º) y Literatura Inglesa desde 1660 hasta 1890 (2º).
Dado que la asignatura se imparte en inglés, resulta necesario que el estudiante posea un conocimiento de la lengua inglesa equivalente al nivel C1 o C2 del Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación (Consejo de Europa, 2001).
Además, puesto que se trata de la última asignatura de lingüística descriptiva que se imparte en el grado, es muy recomendable que los estudiantes hayan superado todas las asignaturas de la materia Lingüística Descriptiva del Inglés, a saber, " Introducción a la Lingüística Descriptiva Inglesa" (1º), " Gramática Inglesa: Morfología" (2º), " Gramática Inglesa: Sintaxis" (3º), " Gramática Inglesa: Discurso" (4º) y " Fonética y Fonología del Inglés" (2º).
El alumnado que presente necesidades específicas de apoyo educativo, lo ha de notificar personalmente al Servicio de Atención y Ayudas al Estudiante para proceder a realizar, en su caso, la adaptación curricular correspondiente.Código | Denominación de la competencia |
CB1 | Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio |
CB2 | Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vacación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio. |
CB3 | Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética. |
CB4 | Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado. |
CB5 | Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía. |
E.01 | Dominio instrumental de la lengua inglesa, alcanzando una competencia comunicativa y social (comprensión y expresión oral y escrita, interacción comunicativa y mediación, y corrección gramatical y estilística) cercana al nivel C2, según el Common European Framework of Reference for Languages. |
E.05 | Conocimiento de la gramática inglesa y de la estructura de la lengua inglesa en todos sus niveles descriptivos: fonética y fonología, morfología, sintaxis, semántica, lexicología y pragmática, y unidades de cada nivel, funciones y procesos. |
E.06 | Conocimiento de la evolución histórica de la lengua inglesa, tanto interna (los diferentes niveles gramaticales), como externa, así como de los principios generales que gobiernan el cambio lingüístico. |
E.07 | Conocimiento de la variación sincrónica de la lengua inglesa. |
E.16 | Dominio de la expresión oral y escrita en inglés académico, así como de las técnicas de elaboración de trabajos académicos. Capacidad para expresarse en textos claros y bien estructurados, exponiendo puntos de vista de cierta extensión. Capacidad de recibir, comprender y transmitir la producción científica en inglés. |
G.01 | Adquisición de conocimientos generales sobre el área de estudio y acerca de la profesión a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia del campo de estudio. |
G.04 | Capacidad de reunir/localizar, sintetizar y analizar datos relevantes del área de estudio. |
G.07 | Desarrollo de la capacidad de aprender en estudios posteriores, de trabajar de forma autónoma y con la automotivación necesaria, y de participar en foros de aprendizaje y transferencia de conocimientos adquiridos. |
G.09 | Desarrollo de las técnicas básicas de trabajo en equipo, de la cooperación, colaboración y de la capacidad de liderazgo. |
G.10 | Profundización en la utilización de las herramientas, programas y aplicaciones de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación. |
G.11 | Capacidad de diseñar y gestionar proyectos, informes, presentaciones, trabajos, etc., tanto individuales como colectivos, relacionados con el campo de estudio. (Incluye la competencia del CAU Participación en actividades discentes en grupo.) |
Resultados de aprendizaje | |
Resultado R01 | Conocer y aplicar conceptos de lingüística inglesa a través del manejo de fuentes clásicas y modernas. |
Resultado R04 | Reunir, analizar y sintetizar datos relevantes relacionados con la lingüística inglesa. |
Resultado R06 | Saber trabajar de forma autónoma en temas relacionados con la lingüística inglesa, tanto teórica como aplicada, y mostrar interés por seguir aprendiendo (aprendizaje continuo). |
Resultado R08 | Saber trabajar en grupo en proyectos y trabajos de lingüística inglesa. |
Resultado R09 | Saber utilizar las nuevas tecnologías de la información y la comunicación. |
Resultado R10 | Saber redactar ensayos lingüísticos y trabajos de lingüística aplicada en inglés académico, respetando las convenciones propias del campo de estudio. |
Resultado R11 | Demostrar dominio comunicativo, gramatical y estilístico, tanto en el registro oral como en el escrito, de la lengua inglesa cercano al nivel C2 del Marco común europeo de referencia para las lenguas. |
Resultado R12 | Demostrar conocimientos avanzados de los distintos niveles de análisis y estudio de la lengua inglesa: fonética y fonología, morfología, sintaxis, semántica, lexicología y pragmática. |
Resultado R13 | Demostrar conocimientos avanzados de lingüística histórica inglesa: diferentes niveles gramaticales, historia externa y cambio lingüístico. |
Resultado R14 | Demostrar conocimientos avanzados de las variantes lingüísticas sincrónicas del inglés. |
Resultado R19 | Saber utilizar las fuentes bibliográficas y documentales y aplicarlas a la elaboración de trabajos académicos y científicos en inglés, y demostrar dominio de la argumentación, de la redacción y de la presentación oral de dichos trabajos. |
-La lingüística histórica y el cambio lingüístico.
-Historia externa de la lengua inglesa: hitos fundamentales.
-Estudio de la evolución de la lengua inglesa (gramática y léxico) desde sus comienzos (inglés antiguo) hasta hoy.
Unit 1 - Introduction to English Historical Linguistics & Linguistic Change
Week 1: The history of languages: methods, assumptions, evidence, language families, systematic correspondences, etc.
Class time (4 hours)
- Lesson 1: Theory. What Historical Linguistics is and its relevance. Description of the course's contents (theory, practice & portfolio tasks), assignments, and assessment system.
- Lesson 2: Theory. Classification of languages: genealogy and typology.
- Lesson 3: Theory. The Comparative Method and Internal Reconstruction. Recent trends in Historical Linguistics.
- Lesson 4: Practice. MILLWARD (1996b).
Autonomous work (6 hours: 4 + 2)
- Reading: MILLWARD (1996a): pp. 2-8 in chap. 1,"Introduction", & chap. 4, "Language Families and Indo-European".
- Practice work: MILLWARD (1996b) & material provided by the teacher.
Week 2: Linguistic change. What? Why? How? Where?
Class time (4 hours)
- Lesson 5: Theory. Delimitation and types.
- Lesson 6: Theory. Causes and attitudes.
- Lesson 7: Theory. Evidence. Extant texts. Learning how to use the Oxford English Dictionary ( OED3) in the History of the English Language course.
- Lesson 8: Practice: MILLWARD (1996b) & material provided by the teacher.
Autonomous work (6 hours: 3 + 3)
- Reading: MILLWARD (1996a): pp. 8-17 of chap. 1, "Introduction".
- Practice work: MILLWARD (1996b) & material provided by the teacher.
Unit 2 - External history of the English language
Week 3: External history of English, with special attention to its relevance for vocabulary.
Class time (4 hours)
- Lesson 9: Theory. The Old English period (449-1066).
- Lesson 10: Theory. The Middle English period (1066-1500).
- Lesson 11: Theory. The early and late Modern English periods (1500-1750 & 1750-1900).
- Lesson 12: Practice. MILLWARD (1996b) & material provided by the teacher.
Autonomous work (6 hours: 4 + 2)
- Reading: MILLWARD (1996a)
- Practice work: MILLWARD (1996b) & material provided by the teacher.
Unit 3 - Old English (Internal History)
Week 4: Important sound changes affecting OE phonology and morphology, and/or leaving traces in PDE. Introduction to Old English spelling and graphemes.
Class time (4 hours)
- Lesson 13: Theory. Relevant changes from IndoEuropean to Germanic (500 BC-200 AD).
- Lesson 14: Theory. Relevant changes from Germanic to West-Germanic (200-400 AD).
- Lesson 15: Theory. Relevant changes from West-Germanic to early Old English (400-700/900 AD).
- Lesson 16: Practice. Revision and identification of sound changes in nominal and verb forms.
Autonomous work (6 hours: 3 + 3)
- Reading: MILLWARD (1996a).
- Practice work: Material provided by the teacher.
Week 5: Old English Morphology: nouns, adjectives, adverbs, numerals, prepositions, verbs (weak, strong, anomalous).
Class time (4 hours)
- Lesson 17: Theory. Nominal morphology.
- Lesson 18: Theory. Verbal morphology i.
- Lesson 19: Theory. Verbal morphology ii.
- Lesson 20: Practice. MILLWARD (1996b) & material provided by the teacher.
Autonomous work (6 hours: 3 + 3)
- Reading: MILLWARD (1996a): § "Old English morphology" (pp. 94-106).
- Practice work: MILLWARD (1996b) & material provided by the teacher.
Week 6: Old English Syntax: cases and inflections, tense and mood, word- and element- order (phrase and clause levels), inversion, anticipation, recapitulation, splitting of phrases, coordination, subordination, impersonal constructions.
Class time (4 hours)
- Lesson 21: Theory. Syntax i.
- Lesson 22: Theory. Syntax ii.
- Lesson 23: Theory. Syntax iii.
- Lesson 24: Practice. Translation and analysis of short texts provided by the teacher, and MILLWARD (1996b).
Autonomous work (6 hours: 2 + 4)
- Reading: MILLWARD (1996a).
- Practice work: MILLWARD (1996b) & material provided by the teacher.
Week 7: Old English Lexis: word-formation processes (compounding, affixation, derivation), native vs foreign vocabulary.
Class time (4 hours)
- Lesson 25: Theory. Lexis.
- Lesson 26: Practice: lexis. MILLWARD (1996b).
- Lesson 27: Practice: Introduction to Old English texts. Translation and analysis of short texts provided by the teacher and MILLWARD (1996b).
- Lesson 28: Practice. Exam conventions: use of conventions and academic English for definitions, referencing, examples, etc.
Autonomous work (6 hours: 2 + 4)
- Reading: MILLWARD (1996a)
- Practice work: Further work on short OE texts (translation and analysis).
Week 8: Practice with Old English prose texts.
Class time (4 hours)
- Lesson 29: Practice. Revision and application of theory contents i. Translation and analysis of an excerpt from the biblical passage of Abraham and Isaac ("Gen 22" in Dictionary of Old English Corpus on CD- ROM (Healey et al. 2011), from S.J. Crawford, The Old English Version of the Heptateuch, pp. 81-211 in EETS original series 160, London: Early English Text Society, 1922; reprinted with additions by N.R. Ker, 1969; London, British Library, MS. Cotton Claudius B.IV).
- Lesson 30: Practice. Revision and application of theory contents ii. Translation and analysis of excerpts from Monasterialia Indicia. ("Notes 2 (Kluge)" in the Dictionary of Old English Corpus on CD - ROM (Healey et al. 2011), from F. Kluge, 1985. "Zur Geschichte der Zeichensprache: Angelsächsische Indicia Monasterialia", Techmers internationale Zeitschrift für Sprachwissenschaft 2: pp. 116-137; London, British Library, MS. Tiberius A.III.)
- Lesson 31: Practice. Revision and application of theory contents iii. Translation and analysis of an excerpt from King Alfred's Letter to Wærferth or "Preface" to Gregory the Great's Cura Pastoralis. ("CPLetWærf" in the Dictionary of Old English Corpus on CD-ROM (Healey et al. 2011), from H. Sweet, 1871. King Alfred's West - Saxon Version of Gregory's Pastoral Care, I & II, pp. 3-9 in EETS original series 45, 50, London: Early English Text Society. Reprinted in 1958; Oxford, Bodleian Library, MS Hatton 88.)
- Lesson 32: Practice. Revision and application of theory contents iv. Further practice with any of the above texts.
Autonomous work (6 hours: 2 + 4)
- Reading: MILLWARD (1996a)
- Practice work: Further practice with any of the above text excerpts: morphological, syntactic, and lexical analysis.
Unit 4 - Middle English (Internal History)
Week 9: Middle English phonology: vocalic and consonantal changes from OE to ME, losses and additions to the phonemic system, graphemic system.
Class time (4 hours)
- Lesson 33: Theory. Phonology i: Vowels.
- Lesson 34: Theory. Phonology ii: Vowels, diphthongs and consonants.
- Lesson 35: Practice. Exercises from FREEBORN (1992).
- Lesson 36: Practice. Exercises from FREEBORN (1992).
Autonomous work (6 hours: 4 + 2)
- Reading: MILLWARD (1996a).
- Practice work: MILLWARD (1996b) & material provided by the teacher.
Week 10: Middle English morphology: phonetic evolution and analogical changes in nouns, adjectives, pronouns and verbs.
Class time (4 hours)
- Lesson 37: Theory. Nominal morphology.
- Lesson 38: Theory. Adjectives and pronouns.
- Lesson 39: Theory. Verbal morphology.
- Lesson 40: Practice. Material provided by the teacher.
Autonomous work (6 hours: 4 + 2)
- Reading: MILLWARD (1996a).
- Practice work: material provided by the teacher.
Week 11: Middle English syntax & lexis.
Class time (4 hours)
- Lesson 41: Theory. Syntax i.
- Lesson 42: Theory. Syntax ii.
- Lesson 43: Theory. Lexis.
- Lesson 44: Practice. Analysis and translation of excerpts from Chaucer's "The Parsons Tale", as edited in FREEBORN (1992: p. 99).
Autonomous work (6 hours: 3 + 3)
- Reading: MILLWARD (1996a).
- Practice work: MILLWARD (1996b) & material provided by the teacher.
Week 12: Practice with Middle English texts in different dialects.
Class time (4 hours)
- Lesson 45: Practice. Middle English dialects. FREEBORN (1998).
- Lesson 46: Practice. Translation and analysis of excerpts from Dan Michel's Ayenbite of Inwyt (1340) (Kentish ME): Texts 53 & 54 in FREEBORN (1988: pp. 173 & 176).
- Lesson 47: Practice. Translation and analysis of excerpts from John of Trevisa's translation of Ranulph Higden's Polychronicon (1385) (South Western ME): ALGEO (1993: pp. 171-173).
- Lesson 48: Practice. Translation and analysis of an excerpt from the Mercers' Petition to Parliament (1385) (London ME) in MOSSÉ (1959, vol. II: 323-325).
Autonomous work (6 hours: 2 + 4)
- Reading: MILLWARD (1996a).
- Practice work: Further work on above-listed texts. MILLWARD (1996b) & material provided by the teacher.
Unit 5 - Modern English (Internal History)
Week 13: Early Modern English Phonology, Morphology and Syntax.
Class time (4 hours)
- Lesson 49: Theory. Phonology.
- Lesson 50: Theory. Morphology.
- Lesson 51: Theory. Syntax.
- Lesson 52: Practice. Translation and analysis (phonology, morphology, syntax and lexis) of a letter from the Paston Letters (East Midlands dialect, 1442-1509): from Margaret Paston to her husband John on 19th May 1448 (RIGG (1968), chap. XXXII, pp. 211-214; text reproduced from N. Davis, Paston Letters, Oxford: Clarendon Press, 1958, pp. 7-9).
Autonomous work (6 hours: 3 + 3)
- Reading: MILLWARD (1996a).
- Practice work: MILLWARD (1996b) & material provided by the teacher.
Weeks 14 & 15: Modern English: lexis and practice.
Class time (4 hours)
- Lesson 53: Theory. Lexis.
- Lesson 54: Practice. Translation and analysis (phonology, morphology, syntax and lexis) of an excerpt from Caxton's "Preface" to the Eneydos (1490), in ALGEO (1993: 198, from W. T. Culley and F. J. Furnivall (eds.), Caxton's Eneydos, 1490, London: EETS ES 57, 1890.
- Lesson 55: Practice. Translation and analysis (phonology, morphology, syntax and lexis) of a letter from the Harley Letters (1638-1643), in BURNLEY (1992: 256-258), from Brilliana Harley to her son Edward Harley (19th July 1642).
- Lesson 56: Practice with Modern English. Translation and analysis (phonology, morphology, syntax and lexis) of selected excerpts from Shakespeare's plays.
Autonomous work (6 hours: 2 + 4)
- Reading: MILLWARD (1996a).
- Practice work: MILLWARD (1996b) & material provided by the teacher.
ACTIVIDADES | HORAS PRESENCIALES | HORAS TRABAJO AUTÓNOMO | TOTAL HORAS | CRÉDITOS ECTS | COMPETENCIAS (códigos) |
---|---|---|---|---|---|
A01 - Clases expositivas en gran grupo
|
30.0 | 45.0 | 75.0 | 3.0 |
|
A02 - Clases en grupos de prácticas
|
30.0 | 45.0 | 75.0 | 3.0 |
|
TOTALES: | 60.0 | 90.0 | 150.0 | 6.0 |
4 horas de clase por semana a todo el grupo. El número de horas teóricas y prácticas por semana varía a lo largo del cuatrimestre. El componente práctico -ejercicios, traducción y análisis de textos- es alto. Véase la sección "Contenidos desarrollados". Las actividades se basan tanto en el libro de ejercicios (véase la sección "Bibliografía básica") como en otros manuales (véase la sección "Bibliografía complementaria") y en ejercicios elaborados por el profesor en la plataforma de Docencia Virtual de la UJA.
El alumnado debe ir desarrollando las actividades prácticas, tanto las realizadas en clase, como las asignadas para las horas de trabajo autónomo. El profesor revisará la realización de los ejercicios y actividades prácticas para hacer un seguimiento de la participación, interés y rendimiento del estudiante en la asignatura.
ASPECTO | CRITERIOS | INSTRUMENTO | PESO |
---|---|---|---|
Asistencia y/o participación en actividades presenciales y/o virtuales | -Participación activa en la clase. - Participación activa en prácticas(lectura, traducción, análisis de textos, entradas en blog). | -Observación y notas del profesor. -Portafolio de actividades realizadas (copia electrónica para el profesor) | 20.0% |
Conceptos teóricos de la materia | Dominio de los conocimientos teóricos e instrumentales de la materia | Examen teórico-práctico escrito (conceptos, traducción y comentario) | 50.0% |
Realización de trabajos, casos o ejercicios | Realización de trabajos individuales por escrito (se valorarán estructura, rigor, terminología y uso de inglés académico) | Trabajos individuales (copias impresas para el profesor) | 30.0% |
La evaluación se basará en los siguientes aspectos:
1. Participación activa del alumnado => 20%. Competencias: E.01, E.16, G10; Resultados del aprendizaje: R11, R19, R09.
2. Dominio de los conocimientos teóricos e instrumentales de la asignatura, mediante un examen final teórico-práctico escrito (conceptos, ejercicios, traducción y análisis, tanto de historia interna como externa) => 50%. Competencias: E.01, E.05, E.06, E.07, E.16, G.01; Resultados del aprendizaje: R11, R12, R13, R14, R19, R01.
3. Realización de trabajos individuales y/o grupales (se valorará la estructura, rigor, claridad, terminología y uso del inglés académico) => 30%. Competencias: E.01, E.05, E.06, E.07, E.16, G.01, G.04, G.07, G.09, G.10, G.11; Resultados del aprendizaje: R11, R12, R13, R14, R19, R01, R04, R06, R08, R09, R10.
En las convocatorias extraordinarias, el alumnado podrá optar a la máxima calificación, existiendo la posibilidad de que la nota final se base únicamente en el examen, que adquiere en ese caso un peso del 100%.
[Nota 1: Cuando se detecte que el alumnado ha plagiado y/o usado programas de Inteligencia Artificial (tales como ChatGPT) en la elaboración de cualquiera de las actividades de la asignatura, obtendrá automáticamente la calificación de 0]
- stories of English David Crystal. Edición: -. Autor: Crystal, David. Editorial: Penguin Books (C. Biblioteca)
- Lingüística histórica inglesa Isabel de la Cruz Cabanillas, Francisco Javier Martín Arista (editores). Edición: -. Autor: Cruz Cabanillas, Isabel de la, ed. lit.. Editorial: Ariel (C. Biblioteca)
-
biography of the English language. Edición: 2nd ed. Autor: Millward, C. M.. Editorial: Harcourt Brace College Publishers.
- Observaciones: Se recomienda usar la 3ª edición.
- Workbook to accompany A biography of The English language C. M. Millward. Edición: 2nd ed.. Autor: Millward, Celia M.. Editorial: Holt, Rinehart and Winston (C. Biblioteca)
- companion to Baugh & Cable's History of the English language, third edition Thomas Cable. Edición: -. Autor: Cable, Thomas. Editorial: Routledge (C. Biblioteca)
- origins and development of the English language Thomas Pyles. Edición: 2nd ed. Autor: Pyles, Thomas. Editorial: Harcourt Brace Jovanovich (C. Biblioteca)
- Language change R. L. Trask. Edición: -. Autor: Trask, R. L.. Editorial: Routledge (C. Biblioteca)
- From old English to standard English: a course book in language variation across time Dennis Freeborn. Edición: 3rd ed.. Autor: Freeborn, Dennis.. Editorial: MacMillan Education (C. Biblioteca)
- History of English Jonathan Culpeper. Edición: -. Autor: Culpeper, Jonathan, 1966-. Editorial: Routledge (C. Biblioteca)
- Historia de la lengua inglesa Francisco Fernández ; prólogo de Emilio Lorenzo. Edición: 1ª ed., 1ª reimp. Autor: Fernández, Francisco. Editorial: Gredos (C. Biblioteca)
- History of the English Language Albert C. Baugh, Thomas Cable. Edición: [4th ed.], reprinted. Autor: Baugh, Albert C.. Editorial: Routledge (C. Biblioteca)
- English language : a linguistic history Laurel J. Brinton & Leslie K. Arnovick. Edición: 2nd ed. Autor: Brinton, Laurel J.. Editorial: OUP Canada (C. Biblioteca)
- history of the English language Elly van Gelderen. Edición: -. Autor: Gelderen, Elly van. Editorial: John Benjamins Publishing Company (C. Biblioteca)
- social history of English Dick Leith. Edición: -. Autor: Leith, Dick. Editorial: Routledge (C. Biblioteca)
- history of the English language edited by Richard Hogg and David Denison. Edición: -. Autor: Hogg, Richard M., ed.lit.. Editorial: Cambridge University Press (C. Biblioteca)
- A book of Middle English . Edición: -. Autor: Burrow, J. A.. Editorial: Blackwell (C. Biblioteca)
- guide to old English . Edición: 6th ed., repr. Autor: Mitchell, Bruce, 1920-. Editorial: Blackwell Publishers (C. Biblioteca)
Semana | A01 - Clases expositivas en gran grupo | A02 - Clases en grupos de prácticas | Trabajo autónomo | Observaciones | |
---|---|---|---|---|---|
Nº 1 27 ene. - 2 feb. 2025 |
3.0 | 1.0 | 6.0 | Unit 1: Introduction to English Historical Linguistics & Linguistic Change. | |
Nº 2 3 - 9 feb. 2025 |
3.0 | 1.0 | 6.0 | Unit 1: Introduction to English Historical Linguistics & Linguistic Change. | |
Nº 3 10 - 16 feb. 2025 |
3.0 | 1.0 | 6.0 | Unit 2: External history of the English language. | |
Nº 4 17 - 23 feb. 2025 |
3.0 | 1.0 | 6.0 | Unit 3: Old English (Internal History). | |
Nº 5 24 feb. - 2 mar. 2025 |
3.0 | 1.0 | 6.0 | Unit 3: Old English (Internal History). | |
Nº 6 3 - 9 mar. 2025 |
3.0 | 1.0 | 6.0 | Unit 3: Old English (Internal History). | |
Nº 7 10 - 16 mar. 2025 |
2.0 | 2.0 | 6.0 | Unit 3: Old English (Internal History). | |
Nº 8 17 - 23 mar. 2025 |
0.0 | 4.0 | 6.0 | Unit 3: Old English (Internal History). | |
Nº 9 24 - 30 mar. 2025 |
2.0 | 2.0 | 6.0 | Unit 4: Middle English (Internal History). | |
Nº 10 31 mar. - 6 abr. 2025 |
3.0 | 1.0 | 6.0 | Unit 4: Middle English (Internal History). | |
Nº 11 7 - 13 abr. 2025 |
2.0 | 2.0 | 6.0 | Unit 4: Middle English (Internal History). | |
Período no docente: 14 - 20 abr. 2025 | |||||
Nº 12 21 - 27 abr. 2025 |
0.0 | 4.0 | 6.0 | Unit 4: Middle English (Internal History). | |
Nº 13 28 abr. - 4 may. 2025 |
1.0 | 3.0 | 6.0 | Unit 5: Modern English (Internal History). | |
Nº 14 5 - 11 may. 2025 |
1.0 | 3.0 | 6.0 | Unit 5: Modern English (Internal History). | |
Nº 15 12 - 18 may. 2025 |
1.0 | 3.0 | 6.0 | Unit 5: Modern English (Internal History). | |
Total Horas | 30.0 | 30.0 | 90.0 |
Educación de calidad |
Igualdad de género |
Objetivo 4: Educación de calidad. Garantizar una educación inclusiva, equitativa y de calidad y promover oportunidades de aprendizaje durante toda la vida para todos.
Objetivo 5: Igualdad de género. Lograr la igualdad entre los géneros y empoderar a todas las mujeres y las niñas.
1. METODOLOGÍA DOCENTE Y ACTIVIDADES FORMATIVAS
Tal y como consta en los documentos oportunos sobre la docencia durante el curso académico 2022/2023 en la Universidad de Jaén, han de contemplarse 3 posibles escenarios (presencial, híbrido y virtual). En el caso del segundo, durante el cuatrimestre se alternará una semana no presencial con otra semi-presencial. Puesto que la carga docente de la asignatura se divide a partes iguales entre créditos teóricos y prácticos, las semanas no presenciales se dedicarán a las sesiones teóricas de la asignatura, mientras que las semi-presenciales se centrarán en las prácticas, tal y como se explica a continuación:
Actividad formativa [1]: 30 clases expositivas en gran grupo.
Formato (presencial/online) [1]: En línea.
Metodología docente (descripción) [1]: Desarrollo de 30 clases expositivas en gran grupo, de una hora de duración cada una.
Actividad formativa [2]: 30 clases en grupos de prácticas.
Formato (presencial/online) [2]: Presencial hasta el 50%.
Metodología docente (descripción) [2]: Desarrollo de 30 clases en grupos de prácticas, de una hora de duración cada una, aplicando la rotación en grupos reducidos del 33% o del 50% (en función del número de estudiantes matriculados en la asignatura y del aforo del aula).
Actividad formativa [3]: Tutorías
Formato (presencial/online) [3]: En línea.
Metodología docente (descripción) [3]: Todas las sesiones de tutorías se realizarán en línea.
En el escenario multimodal, cuando proceda, el personal docente implicado en la impartición de la docencia se reserva el derecho de no dar el consentimiento para la captación, publicación, retransmisión o reproducción de su discurso, imagen, voz y explicaciones de cátedra, en el ejercicio de sus funciones docentes, en el ámbito de la Universidad de Jaén.
2. SISTEMA DE EVALUACIÓN
En lo que se refiere a la evaluación, el único cambio radica en que el peso del examen se reduciría al 40% y el 10% restante pasaría a incrementar el valor de la participación activa, cuyo porcentaje se elevaría del 20% al 30%.
3. RECURSOS
La adaptación de la docencia presencial a la modalidad mixta implicaría el uso de actividades sincrónicas y asincrónicas, y contaría con el apoyo de los servicios de Docencia Virtual y de Informática de la Universidad de Jaén. Para ello, se utilizaría la plataforma de docencia virtual PLATEA y otros recursos ofertados por la propia Universidad y, por lo tanto, disponibles para su alumnado, tales como las salas virtuales para videoconferencias y tutorías (individuales y grupales) mediante Adobe Connect y Google Meet.
Todos los materiales necesarios (presentaciones, documentos, plantillas, páginas web, recursos electrónicos, vídeos, etc.) tanto para las sesiones teóricas como para las prácticas se facilitarían a través de la precitada plataforma.
1. METODOLOGÍA DOCENTE Y ACTIVIDADES FORMATIVAS
Tal y como consta en los documentos oportunos sobre la docencia durante el curso académico 2022/2023 en la Universidad de Jaén, han de contemplarse 3 posibles escenarios (presencial, híbrido y virtual). En el caso del tercero, durante el cuatrimestre todas las sesiones (tanto las teóricas como las prácticas) se impartirían telemáticamente:
Actividad formativa [1]: 30 clases expositivas en gran grupo.
Formato (online) [1]: En línea.
Metodología docente (descripción) [1]: Desarrollo de 30 clases expositivas en gran grupo, de una hora de duración cada una.
Actividad formativa [2]: 30 clases en grupos de prácticas.
Formato (online) [2]: En línea.
Metodología docente (descripción) [2]: Desarrollo de 30 clases en grupos de prácticas, de una hora de duración cada una.
Actividad formativa [3]: Tutorías
Formato (online) [3]: En línea.
Metodología docente (descripción) [3]: Todas las sesiones de tutorías se realizarán en línea.
En el escenario virtual, cuando proceda, el personal docente implicado en la impartición de la docencia se reserva el derecho de no dar el consentimiento para la captación, publicación, retransmisión o reproducción de su discurso, imagen, voz y explicaciones de cátedra, en el ejercicio de sus funciones docentes, en el ámbito de la Universidad de Jaén.
2. SISTEMA DE EVALUACIÓN
En lo que se refiere a la evaluación, el único cambio radica en que el peso del examen se reduciría al 40% y el 10% restante pasaría a incrementar el valor de la participación activa, cuyo porcentaje se elevaría del 20% al 30%.
3. RECURSOS
La adaptación de la docencia presencial a la modalidad mixta implicaría el uso de actividades sincrónicas y asincrónicas, y contaría con el apoyo de los servicios de Docencia Virtual y de Informática de la Universidad de Jaén. Para ello, se utilizaría la plataforma de docencia virtual PLATEA y otros recursos ofertados por la propia Universidad y, por lo tanto, disponibles para su alumnado, tales como las salas virtuales para videoconferencias y tutorías (individuales y grupales) mediante Adobe Connect y Google Meet.
Todos los materiales necesarios (presentaciones, documentos, plantillas, páginas web, recursos electrónicos, vídeos, etc.) tanto para las sesiones teóricas como para las prácticas se facilitarían a través de la precitada plataforma.
Responsable del tratamiento: Universidad de Jaén, Campus Las Lagunillas, s/n, 23071 Jaén
Delegado de Protección de Datos:dpo@ujaen.es
Finalidad: Conforme a la Ley de Universidades y demás legislación estatal y autonómica vigente, realizar los exámenes correspondientes a las asignaturas en las que el alumno o alumna se encuentre matriculado. Con el fin de evitar fraudes en la realización del mismo, el examen se realizará en la modalidad de video llamada, pudiendo el personal de la Universidad de Jaén contrastar la imagen de la persona que está realizando la prueba de evaluación con los archivos fotográficos del alumno en el momento de la matrícula. Igualmente, con la finalidad de dotar a la prueba de evaluación de contenido probatorio de cara a revisiones o impugnaciones de la misma, de acuerdo con la normativa vigente, la prueba de evaluación será grabada.
Legitimación: cumplimiento de obligaciones legales (Ley de Universidades) y demás normativa estatal y autonómica vigente.
Destinatarios: prestadores de servicios titulares de las plataformas en las que se realicen las pruebas con los que la Universidad de Jaén tiene suscritos los correspondientes contratos de acceso a datos.
Plazos de conservación: los establecidos en la normativa aplicable. En el supuesto en concreto de las grabaciones de los exámenes, mientras no estén cerradas las actas definitivas y la prueba de evaluación pueda ser revisada o impugnada.
Derechos: puede ejercitar sus derechos de acceso, rectificación, cancelación, oposición, supresión, limitación y portabilidad remitiendo un escrito a la dirección postal o electrónica indicada anteriormente. En el supuesto que considere que sus derechos han sido vulnerados, puede presentar una reclamación ante el Consejo de Transparencia y Protección de Datos de Andalucía www.ctpdandalucia.es
Responsable del tratamiento: Universidad de Jaén, Paraje Las Lagunillas, s/n; Tel.953 212121; www.ujaen.es
Delegado de Protección de Datos (DPO): TELEFÓNICA, S.A.U. ; Email: dpo@ujaen.es
Finalidad del tratamiento: Gestionar la adecuada grabación de las sesiones docentes con el objetivo de hacer posible la enseñanza en un escenario de docencia multimodal y/o no presencial.
Plazo de conservación: Las imágenes serán conservadas durante los plazos legalmente previstos en la normativa vigente.
Legitimación: Los datos son tratados en base al cumplimiento de obligaciones legales (Ley Orgánica 6/2001, de 21 de diciembre, de Universidades) y el consentimiento otorgado mediante la marcación de la casilla habilitada a tal efecto.
Destinatarios de los datos (cesiones o transferencias): Toda aquella persona que vaya a acceder a las diferentes modalidades de enseñanza.
Derechos: Ud. podrá ejercitar los derechos de Acceso, Rectificación, Cancelación, Portabilidad, Limitación del tratamiento, Supresión o, en su caso, Oposición. Para ejercitar los derechos deberá presentar un escrito en la dirección arriba señalada dirigido al Servicio de Información, Registro y Administración Electrónica de la Universidad de Jaén, o bien, mediante correo electrónico a la dirección de correo electrónico. Deberá especificar cuál de estos derechos solicita sea satisfecho y, a su vez, deberá acompañarse de la fotocopia del DNI o documento identificativo equivalente. En caso de que actuara mediante representante, legal o voluntario, deberá aportar también documento que acredite la representación y documento identificativo del mismo. Asimismo, en caso de considerar vulnerado su derecho a la protección de datos personales, podrá interponer una reclamación ante el Consejo de Transparencia y Protección de Datos de Andalucía www.ctpdandalucia.es