Universidad de Jaén

Menú local

Guía docente 2021-22 - 76313024 - Teaching english as an intercultural language

TITULACIÓN: Máster Univ. en Online en English Studies (OMIES) / Estudios ingleses
CENTRO: Centro de Estudios de Postgrado
CURSO: 2021-22
ASIGNATURA: Teaching english as an intercultural language
GUÍA DOCENTE
1. DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA
NOMBRE: Teaching english as an intercultural language
CÓDIGO: 76313024 CURSO ACADÉMICO: 2021-22
TIPO: Optativa
Créditos ECTS: 3.0 CURSO: 1 CUATRIMESTRE: SC
WEB: http://dv.ujaen.es/docencia/goto_docencia_crs_616355.html
2. DATOS BÁSICOS DEL PROFESORADO
NOMBRE: MÉNDEZ GARCÍA, MARIA DEL CARMEN
IMPARTE: Teoría [Profesor responsable]
DEPARTAMENTO: U115 - FILOLOGÍA INGLESA
ÁREA: 345 - FILOLOGÍA INGLESA
N. DESPACHO: D2 - 232 E-MAIL: cmendez@ujaen.es TLF: 953212709
TUTORÍAS: https://uvirtual.ujaen.es/pub/es/informacionacademica/tutorias/p/6869
URL WEB: http://www10.ujaen.es/conocenos/departamentos/filing/3411
ORCID: https://orcid.org/0000-0001-9414-2699
 
3. PRERREQUISITOS, CONTEXTO Y RECOMENDACIONES
PRERREQUISITOS:
-
CONTEXTO DENTRO DE LA TITULACIÓN:

La asignatura se encuentra dentro del itinerario de Lingüística Aplicada del Máster.

RECOMENDACIONES Y ADAPTACIONES CURRICULARES:
- El alumnado que presente necesidades específicas de apoyo educativo, lo ha de notificar personalmente al Servicio de Atención y Ayudas al Estudiante para proceder a realizar, en su caso, la adaptación curricular correspondiente.
4. COMPETENCIAS Y RESULTADOS DE APRENDIZAJE
código Denominación de la competencia
CB10 Que los estudiantes posean las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o autónomo.
CE1 Conocimiento del diseño de investigación en los distintos ámbitos de los Estudios Ingleses y de las convenciones del inglés académico escrito y oral
CE10 Familiaridad con la realidad sociocultural de los países de habla inglesa
CE8 Dominio de la lengua inglesa a nivel oral, con conocimiento de aspectos fonéticos y fonológicos que llevan a una correcta comprensión oral y pronunciación (a la hora de expresarse oralmente)
CE9 Conocimiento de las convenciones del inglés académico escrito para redactar textos de diversos géneros y en distintos formatos
CELA1 Dominio de distintos marcos teóricos para la enseñanza de la lengua inglesa, con especial atención al Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, y de las posibilidades para la investigación
CG7 Desarrollo de la capacidad de aprender en estudios posteriores, de trabajar de forma autónoma y con la automotivación necesaria, y de participar en foros de aprendizaje y transferencia de conocimientos adquiridos
CT12 Capacidad de negociación
 
Resultados de aprendizaje
Resultado R33 Desarrollar la capacidad de aprender en estudios posteriores, de trabajar de forma autónoma y con la automotivación necesaria, y de participar en foros de aprendizaje y transferencia de conocimientos adquiridos
Resultado R34 Desarrollar la capacidad de negociación.
Resultado R35 Familiarizase con propuestas didácticas y de investigación en inglés como lengua intercultural que permitan conocer y valorar la cultura de la lengua término y, al mismo tiempo, reevaluar y apreciar la de la lengua materna.
Resultado R37 Demostrar comprensión, fluidez y precisión en la recepción y uso de las destrezas orales en inglés, así como capacidad de interacción oral.
Resultado R38 Saber organizar y redactar textos en inglés de forma coherente y cohesionada, atendiendo a las convenciones propias de cada género y formato.
Resultado R39 Identificar aspectos socioculturales de los países angloparlantes en los materiales de las distintas asignaturas.
Resultado R63 Conocer las posibilidades que ofrece el inglés como vehículo de comunicación intercultural
Resultado R64 Análisis y desarrollo de propuestas didácticas y de investigación en inglés como lengua intercultural que permitan conocer y valorar la cultura de la lengua término y, al mismo tiempo, reevaluar y apreciar la de la lengua materna
Resultado R65 Conocimiento del inglés como vehículo de comunicación intercultural
5. CONTENIDOS

Esta asignatura parte del concepto de "English as an international language" y de la revolución educativa que ha propiciado para centrarse en un enfoque
de enseñanza intercultural. Así pues, algunos de los elementos claves al respecto son:
1. English as an international language
2. The educational revolution: language policy implications
3. An intercultural approach in English language teaching

1. The educational revolution brought about by English as a world language

1.1. Introduction: English in the context of internationalisation and globalisation

1.2. Rethinking models and goals for the English class

1.2.1. Shifting the centre of gravity

1.2.2. Nativeness and ownership

1.2.3. Changing perspectives in the English language class

1.3. Cultural aspects of English as a world language

 

2. The basis for understanding intercultural communication

 

2.1. Introduction

2.2. The concept of culture

2.2.1. Traditional or documentary conception of culture

2.2.2. Anthropological or social conception of culture

2.2.3. Symbolic conception of culture

2.3. Socialisation

2.3.1. Primary socialisation

2.3.2. Secondary socialisation

2.3.3. Tertiary socialisation

2.4. Intercultural communication

2.4.1. The iceberg analogy

2.4.2. Generalisations, overgeneralisations, stereotypes and prejudices

2.4.3. Group ascription: the role of language

2.4.4. Social identity, language and identity: some practical proposals for the FL class

 

3. An intercultural approach in English language teaching

 

3.1. Introduction

3.2. Intercultural communicative competence (ICC)

3.3. Intercultural communicative competence in the curriculum

3.3.1. Aims and goals

3.3.2. Contents

3.3.3. Materials

3.3.4. Pedagogical considerations

3.3.5. Assessment

    • Introduction
    • Intercultural communicative competence (ICC)
    • Intercultural communicative competence in the curriculum
      • Aims and goals
      • Contents
      • Materials
      • Pedagogical considerations
        • Multiperspectivity
        • Further suggestions and resources for cultural and intercultural teaching
      • Assessment

6. METODOLOGÍA Y ACTIVIDADES
 
ACTIVIDADES HORAS PRESEN­CIALES HORAS TRABAJO AUTÓ­NOMO TOTAL HORAS CRÉDITOS ECTS COMPETENCIAS (códigos)
A10 - Realización de un trabajo escrito 25.0 0.0 25.0 1.0
  • CB10
  • CE1
  • CE10
  • CE8
  • CE9
  • CELA1
  • CG7
  • CT12
A3 - Tutorías colectivas
  • M14 - Foros
  • M16 - Foros
  • M37 - Foros
25.0 0.0 25.0 1.0
A9 - Participación en las discusiones semanales que tienen lugar en el foro virtual 25.0 0.0 25.0 1.0
TOTALES: 75.0 0.0 75.0 3.0  
 
INFORMACIÓN DETALLADA:

El Máster se desarrolla online en su totalidad, por lo que toda la docencia ha sido programada para su impartición online.

7. SISTEMA DE EVALUACIÓN
 
ASPECTO CRITERIOS INSTRUMENTO PESO
Valoración de trabajo escrito Entrega de un trabajo escrito que demuestre el dominio de los principales conceptos de la materia. Un ensayo escrito final de entre 2100-2900 palabras 60.0%
Participación y Actividad en foros virtuales Participación activa en los foros de debate virtual dentro de las fechas propuestas (debates, casos o ejercicios). Asistencia a las sesiones de tutoría colectivas semanales 35.0%
Autoevaluación Informe de autoevaluación razonado Informe de autoevaluación 5.0%
El sistema de calificación se regirá por lo establecido en el RD 1125/2003 de 5 de septiembre por el que se establece el sistema europeo de créditos y el sistema de calificaciones en la titulaciones universitarias de carácter oficial
INFORMACIÓN DETALLADA:

Se utiliza tanto la evaluación formativa como la evaluación sumativa siguiendo los siguientes parámetros:

  • El interés y la participación del alumnado en los debates que tendrán lugar cada semana durante la sesión de tutoría, incluyendo la cumplimentación de las tareas semanales necesarias para la preparación del debate semanal (35%)
  • Un ensayo escrito final de entre 2100-2900 palabras (60%)
  • La autoevaluación del alumno (5%)

 

El ensayo final ha de cumplir los siguientes criterios de evaluación:

  1. Demostrar una profunda comprensión del tema y de su importancia dentro del área de estudio, así como tener un conocimiento apropiado de la literatura especializada
  2. Incluir evidencia de la comprensión crítica de los principales conceptos y teorías
  3. Reflejar la habilidad de desarrollar un análisis crítico de los conceptos y teorías y relacionarlos con casos y contextos particulares
  4. Estar redactado en un estilo adecuado según las convenciones académicas y con un nivel adecuado de expresión en la redacción en lengua inglesa.

 

A combination of both formative and summative assessments will be employed on the basis of the following parameters:

  • participants' interest and participation in the debates which will take place during each weekly tutorial session, including the completion of the weekly task(s) needed to prepare for this weekly debate (35%)
  • a written final assignment of 2100-2900 words (60%)
  • self-evaluation (5%)

 

To fulfil assessment criteria, an assignment should:

  1. demonstrate a detailed and extensive understanding of the topic, its significance within the field of study in question and knowledge of appropriate literature
  2. include evidence of the participant’s critical understanding of the concepts and theories in question with no significant omissions
  3. reflect the ability to develop critical insights into the concepts and theories in question and to relate them to particular cases and contexts
  4. be written in an appropriate style and follow academic conventions, with high standards of English and presentation
8. DOCUMENTACIÓN / BIBLIOGRAFÍA
ESPECÍFICA O BÁSICA:
  • Developing intercultural competence in practice. Edición: -. Autor: -. Editorial: Clevedon [etc.]: Multilingual Matters, cop. 2001  (C. Biblioteca)
  • An intercultural approach to English language teaching. Edición: -. Autor: Corbett, John. Editorial: Clevedon, England &#59; Buffalo, NY: Multilingual Matters, c2003.  (C. Biblioteca)
GENERAL Y COMPLEMENTARIA:
  • Teaching and assessing intercultural communicative competence. Edición: -. Autor: Byram, Michael. Editorial: Clevedon: Multilingual Matters LTD, cop. 1997  (C. Biblioteca)
  • Introducing language and intercultural communication. Edición: -. Autor: Jackson, Jane. Editorial: Abigdon (UK) ; New York : Routledge, 2014  (C. Biblioteca)
9. CRONOGRAMA

La asignatura se impartirá desde el 25 de febrero al 10 de abril de 2022.

 

10. ESCENARIO MULTIMODAL O MIXTO

El Máster se desarrolla online en su totalidad, por lo que toda la docencia tiene lugar de forma no presencial.

11. ESCENARIO NO PRESENCIAL

El Máster se desarrolla online en su totalidad, por lo que toda la docencia ha sido programada para su impartición online.

CLÁUSULA DE PROTECCIÓN DE DATOS (evaluación on-line)

Responsable del tratamiento: Universidad de Jaén, Campus Las Lagunillas, s/n, 23071 Jaén

Delegado de Protección de Datos:dpo@ujaen.es

Finalidad: Conforme a la Ley de Universidades y demás legislación estatal y autonómica vigente, realizar los exámenes correspondientes a las asignaturas en las que el alumno o alumna se encuentre matriculado. Con el fin de evitar fraudes en la realización del mismo, el examen se realizará en la modalidad de video llamada, pudiendo el personal de la Universidad de Jaén contrastar la imagen de la persona que está realizando la prueba de evaluación con los archivos fotográficos del alumno en el momento de la matrícula. Igualmente, con la finalidad de dotar a la prueba de evaluación de contenido probatorio de cara a revisiones o impugnaciones de la misma, de acuerdo con la normativa vigente, la prueba de evaluación será grabada.

Legitimación: cumplimiento de obligaciones legales (Ley de Universidades) y demás normativa estatal y autonómica vigente.

Destinatarios: prestadores de servicios titulares de las plataformas en las que se realicen las pruebas con los que la Universidad de Jaén tiene suscritos los correspondientes contratos de acceso a datos.

Plazos de conservación: los establecidos en la normativa aplicable. En el supuesto en concreto de las grabaciones de los exámenes, mientras no estén cerradas las actas definitivas y la prueba de evaluación pueda ser revisada o impugnada.

Derechos: puede ejercitar sus derechos de acceso, rectificación, cancelación, oposición, supresión, limitación y portabilidad remitiendo un escrito a la dirección postal o electrónica indicada anteriormente. En el supuesto que considere que sus derechos han sido vulnerados, puede presentar una reclamación ante el Consejo de Transparencia y Protección de Datos de Andalucía www.ctpdandalucia.es

Cláusula grabación de clases PROTECCIÓN DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL

Responsable del tratamiento: Universidad de Jaén, Paraje Las Lagunillas, s/n; Tel.953 212121; www.ujaen.es

Delegado de Protección de Datos (DPO): TELEFÓNICA, S.A.U. ; Email: dpo@ujaen.es

Finalidad del tratamiento: Gestionar la adecuada grabación de las sesiones docentes con el objetivo de hacer posible la enseñanza en un escenario de docencia multimodal y/o no presencial.

Plazo de conservación: Las imágenes serán conservadas durante los plazos legalmente previstos en la normativa vigente.

Legitimación: Los datos son tratados en base al cumplimiento de obligaciones legales (Ley Orgánica 6/2001, de 21 de diciembre, de Universidades) y el consentimiento otorgado mediante la marcación de la casilla habilitada a tal efecto.

Destinatarios de los datos (cesiones o transferencias): Toda aquella persona que vaya a acceder a las diferentes modalidades de enseñanza.

Derechos: Ud. podrá ejercitar los derechos de Acceso, Rectificación, Cancelación, Portabilidad, Limitación del tratamiento, Supresión o, en su caso, Oposición. Para ejercitar los derechos deberá presentar un escrito en la dirección arriba señalada dirigido al Servicio de Información, Registro y Administración Electrónica de la Universidad de Jaén, o bien, mediante correo electrónico a la dirección de correo electrónico. Deberá especificar cuál de estos derechos solicita sea satisfecho y, a su vez, deberá acompañarse de la fotocopia del DNI o documento identificativo equivalente. En caso de que actuara mediante representante, legal o voluntario, deberá aportar también documento que acredite la representación y documento identificativo del mismo. Asimismo, en caso de considerar vulnerado su derecho a la protección de datos personales, podrá interponer una reclamación ante el Consejo de Transparencia y Protección de Datos de Andalucía www.ctpdandalucia.es