Menú local
Guía docente 2012-13 - 12311006 - Griego 2
TITULACIÓN: | Grado en Filología hispánica |
CENTRO: | FACULTAD DE HUMANIDADES Y CC. EDUCACIÓN |
CURSO: | 2012-13 |
ASIGNATURA: | Griego 2 |
NOMBRE: Griego 2 | |||||
CÓDIGO: 12311006 | CURSO ACADÉMICO: 2012-13 | ||||
TIPO: Troncal / Básica | |||||
Créditos ECTS: 6.0 | CURSO: 1 | CUATRIMESTRE: SC | |||
WEB: http://www10.ujaen.es/conocenos/departamentos/lycm |
NOMBRE: MIGUEL JOVER, JOSÉ LUIS DE | ||
IMPARTE: Teoría - Prácticas [Profesor responsable] | ||
DEPARTAMENTO: U123 - LENGUAS Y CULTURAS MEDITERRÁNEAS | ||
ÁREA: 340 - FILOLOGÍA GRIEGA | ||
N. DESPACHO: D2 - D2-204 | E-MAIL: jjover@ujaen.es | TLF: 953212122 |
TUTORÍAS: https://uvirtual.ujaen.es/pub/es/informacionacademica/tutorias/p/42091 | ||
URL WEB: http://www10.ujaen.es/conocenos/departamentos/lycm | ||
ORCID: https://orcid.org/0000-0001-8143-4887 |
Código | Denominación de la competencia |
E03 | Conocimiento de una lengua clásica y de su cultura. |
E23 | Capacidad para evaluar críticamente una bibliografía consultada y encuadrarla dentro de una perspectiva teórica. |
E28 | Capacidad de interrelacionar los distintos aspectos de la filología, así como el conocimiento filológico, con otras áreas y disciplinas |
G01 | Adquisición de conocimientos generales sobre el área de estudio y acerca de la profesión a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia del campo de estudio. |
G02 | Capacidad de aplicar los conocimientos teóricos a la práctica del trabajo o vocación de forma profesional. |
G04 | Capacidad de reunir/localizar, sintetizar y analizar datos relevantes del área de estudio. |
G06 | Capacidad para transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado en el área de estudio. |
H02 | Conocimiento del instrumental de trabajo en lingüística descriptiva, en lingüística histórica y en lingüística aplicada. |
H08 | Conocimiento del hecho literario, y de modelos, métodos y técnicas para su descripción. |
H13 | Empleo del instrumental de trabajo en lingüística descriptiva, en lingüística histórica y en lingüística aplicada. |
H22 | Capacidad para comprender y valorar la diversidad lingüística y cultural. |
M04 | Conocimiento y análisis de los fundamentos y los procesos culturales a partir del estudio de las obras literarias. |
T01 | Conocimiento del método científico. |
T03 | Reflexionar sobre el propio proceso de aprendizaje y evaluarlo. |
T04 | Capacidad de planificación del estudio y de la actividad académica. |
T05 | Capacidad para la realización de trabajos académicos, de acuerdo con las técnicas de argumentación y análisis. |
T06 | Capacidad de síntesis, reflexión oral y escrita, solución de problemas e intercambio de ideas de acuerdo con una actitud respetuosa y cooperativa. |
T07 | Adquisición de autonomía y juicio propio en la valoración de los contenidos académicos. |
T08 | Aplicación de las nuevas tecnologías. |
T09 | Uso correcto de las convenciones de cita bibliográfica. |
T10 | Uso eficaz de los instrumentos de referencia (diccionarios, gramáticas, corpus electrónicos, etc.). |
T11 | Desarrollo de una actitud crítica y acorde a la ética profesional. |
T12 | Adquisición de los valores democráticos basados en el respeto a los derechos fundamentales y de igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres, y en los valores propios de una cultura de la paz. |
T13 | Apertura a otras culturas. |
T14 | Adquisición de los principios éticos de la investigación. |
T15 | Capacidad para aplicar los conocimientos lingüísticos y literarios a espacios profesionales especialmente demandados en el entorno social. |
Resultados de aprendizaje | |
Resultado R02 | El alumno será capaz de reconocer las características tipológicas de un idioma a partir del manejo de gramáticas de referencia y otras fuentes de datos |
Resultado R03 | El alumno será capaz de reconocer, en sus distintos niveles (fónico, gramatical, pragmático-discursivo, etc.), las características relevantes de cualquier muestra de lengua |
Resultado R10 | El alumno evidenciará su conocimiento del hecho literario y aplicará correctamente los modelos, métodos y técnicas para su descripción |
Resultado R13 | El alumno manifestará su conocimiento de las relaciones entre la literatura en español y otras literaturas |
Resultado R17 | El alumno será capaz de realizar un estudio crítico de cualquier texto relevante para la historia de la lingüística, de acuerdo con su contenido, características y período histórico en el que se inscriba |
Resultado R26 | El alumno será capaz de consultar y extraer información y contenidos léxicos y gramaticales |
Resultado R27 | El alumno comprenderá y valorará la diversidad lingüística y cultural, siendo capaz de detectar en este ámbito los errores en la información, discurso y texto de los medios de comunicación |
Resultado R29 | El alumno será capaz de evaluar la calidad de la traducción de un texto de una lengua a otra en virtud de ciertos criterios de adecuación sociocultural y discursiva |
Resultado R32 | El alumno se expresará con corrección oralmente y por escrito, empleando el registro adecuado a cada situación comunicativa |
Resultado R33 | El alumno evaluará su propio proceso de aprendizaje |
Resultado R36 | El alumno aplicará la capacidad de síntesis, reflexión oral y escrita, solución de problemas e intercambio de ideas de acuerdo con una actitud respetuosa y cooperativa |
Resultado R41 | El alumno realizará juicios críticos y acordes a la ética profesional |
Resultado R54 | Acreditar un conocimiento filológico práctico de cara a su uso futuro en el desempeño de un puesto de trabajo en algún sector vinculado a los estudios lingüísticos y literarios |
Resultado R55 | Aplicar la teoría lingüística a la práctica |
1. Presentación de la morfosintaxis griega. 2. Funciones y complementos. 3. Complementos y voces 4. Sintaxis de las categorías léxicas. 5. Lenguaje referencial y lenguaje impresivo. 6. Sistema verbal del griego antiguo. 7. Léxico griego: historia y evolución. Helenismos del español. 8. Texto y traducción.
Tema 1. Presentación de la morfosintaxis. 1.1. Sujeto y predicado. 1.2. Morfemas de nominativo. 1.3. Concordancia. 1.4. Morfemas de 3ª persona. 1.5. Sistema verbal: núcleo predicativo y objeto. Tema 2.- Funciones y complementos: 2.1. Funciones, complementos y determinantes. 2.2. Lexemas concordantes en el sistema verbal. 2.3. El adjetivo. 2.4. Concordancia verbo-nombre. 2.5. El género. Tema 3. Complementos y voces. 3.1. Sistema nominal. 3.2. Complementos en caso. 3.3. Complementos marcados. 3.4. Complementos autónomos. 3.4. La traducción de genitivo y dativo. 3.5. Definición de la voz media. Diátesis. Tema 4. Categorías léxicas: 4.1. Sistema nominal: pronombres. 4.2. Núcleos contextuales. 4.3. Oraciones de relativo. 4.4. Sistema verbal: infinitivo, participio. Tema 5. Lenguaje referencial y lenguaje impresivo. 5.1. Funciones del lenguaje. Los casos. 5.2. Sistema verbal. Modos. Modos y Morfemas. 5.3. Modo impresivo. 5.4. Modos referenciales. 5.5. Neutralización del indicativo. Tema 6. Sistema verbal. 6.1. Tiempo lingüístico. 6.2. Tiempo y modo. 6.3. Aspecto. Tiempos marcados. 6.4. Aumento. Reduplicación. 6.5. Tiempos nos marcados. 6.6. Presentes con sufijo. Presentes con prefijo. 6.7. Morfemas de voz pasiva. Tema 7. Léxico griego y Helenismos del español. 7.1. Consideraciones generales. 7.2. Léxico gramatical. Preposiciones. Conjunciones. 7.3. Léxico verbo-nominal. 7.4. Formación de palabras. 7.5. Mecanismos para la formación del vocabulario científico. Tema 8. Texto y traducción. 8.1. Orden de palabras en gr. antiguo. 8.1. Coordinación, hipotaxis. 8.3. Sintaxis y traducción. 8.4. Uso de los tiempos: optativo oblicuo.
ACTIVIDADES | HORAS PRESENCIALES | HORAS TRABAJO AUTÓNOMO | TOTAL HORAS | CRÉDITOS ECTS | COMPETENCIAS (códigos) |
---|---|---|---|---|---|
A01 - Clases expositivas en gran grupo
|
35.0 | 52.5 | 87.5 | 3.5 |
|
A02 - Clases en grupos de prácticas
|
20.0 | 30.0 | 50.0 | 2.0 |
|
A03 - Tutorías colectivas e individuales
|
2.0 | 3.0 | 5.0 | 0.2 |
|
A05 - Clases prácticas de laboratorio
|
3.0 | 4.5 | 7.5 | 0.3 | |
TOTALES: | 60.0 | 90.0 | 150.0 | 6.0 |
ASPECTO | CRITERIOS | INSTRUMENTO | PESO |
---|---|---|---|
Asistencia y/o participación en actividades presenciales y/o virtuales | Implicación, dominio y habilidad en la resolución de ejercicios y problemas | Lectura,comprensión y traducción de textos griegos | 20.0% |
Conceptos teóricos de la materia | Dominio y comprensión de los conocimientos teóricos y prácticos | Examen teórico | 70.0% |
Realización de trabajos, casos o ejercicios | correcta organización de las ideas y claridad de expresión. Capacidad para trabajar en grupo | Exposicion oral y presentación de informes | 10.0% |
- Athenaze: introduzione al greco antico. Edición: reimp.. Autor: -. Editorial: Montella : Vivarium Novum, 2002 (C. Biblioteca)
- Morfología histórica del griego. Edición: 2ª ed. Autor: Chantraine, Pierre. Editorial: Barcelona: Avesta, 1983 (C. Biblioteca)
- Phonétique historique du mycénien et du Grec Ancien. Edición: -. Autor: Lejeune, Michel. Editorial: Paris: Klincksieck, 1972 (C. Biblioteca)
- Manual práctico de morfología verbal griega. Edición: -. Autor: Fernández-Galiano, Manuel. Editorial: Madrid: Gredos, imp. 1971
- Estudios de semántica y sintaxis. Edición: -. Autor: Rodríguez Adrados, Francisco. Editorial: Barcelona: Planeta, D.L. 1975 (C. Biblioteca)
- Nueva sintaxis del griego antiguo. Edición: -. Autor: Rodríguez Adrados, Francisco. Editorial: Madrid: Gredos, D.L. 1992 (C. Biblioteca)
- Introduzione alla linguistica greca . Edición: Muenchen : LINCOM Europa, 2003.. Autor: Morani, Moreno. Editorial: - (C. Biblioteca)
- Sintassi storica del greco antico. Edición: -. Autor: Basile, Nicola. Editorial: Bari: Levante Editore, cop.2001 (C. Biblioteca)
- Sintaxis griega. Edición: -. Autor: Lasso de la Vega, José S.. Editorial: Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cientficas, Patronato 'Menéndez Pelayo', 1968 (C. Biblioteca)
- Sintaxis del griego clásico. Edición: -. Autor: Crespo, Emilio. Editorial: Madrid: Gredos, D. L. 2003 (C. Biblioteca)
- Registros lingüísticos en las lenguas clásicas. Edición: -. Autor: -. Editorial: Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, D. L. 2004 (C. Biblioteca)
Semana | A01 - Clases expositivas en gran grupo | A02 - Clases en grupos de prácticas | A03 - Tutorías colectivas e individuales | A05 - Clases prácticas de laboratorio | Trabajo autónomo | Observaciones | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nº 1 4 - 10 feb. 2013 |
3.0 | 2.0 | 0.0 | 0.0 | 7.5 | Sujeto y predicado. Morfemas y concordancia | |
Nº 2 11 - 17 feb. 2013 |
3.0 | 0.0 | 0.0 | 0.0 | 4.5 | Sistema verbal: núcleo, predicado, objeto. | |
Nº 3 18 - 24 feb. 2013 |
3.0 | 2.0 | 0.0 | 0.0 | 7.5 | Funciones, complementos y determinantes | |
Nº 4 25 feb. - 3 mar. 2013 |
2.0 | 2.0 | 0.0 | 0.0 | 6.0 | Concordancia verbo-nombre. Género. | |
Nº 5 4 - 10 mar. 2013 |
2.0 | 1.0 | 0.0 | 0.0 | 5.5 | Sistema nominal. Complementos en caso | |
Nº 6 11 - 17 mar. 2013 |
2.0 | 1.0 | 0.0 | 0.0 | 4.5 | Sistema nominal: complementos en caso (II). | |
Nº 7 18 - 22 mar. 2013 |
2.0 | 0.0 | 1.0 | 0.0 | 7.0 | Oraciones de relativo. Sistema verbal: infinitivo, participio | |
Período no docente: 23 mar. - 1 abr. 2013 | |||||||
Nº 8 2 - 7 abr. 2013 |
3.0 | 2.0 | 0.0 | 0.0 | 7.5 | Funciones del lenguaje: casos. Sistema verbal: modos. | |
Nº 9 8 - 14 abr. 2013 |
3.0 | 1.0 | 0.0 | 0.0 | 6.0 | Modo impresivo. Modo referencial.Técnica de traducción. | |
Nº 10 15 - 21 abr. 2013 |
2.0 | 2.0 | 0.0 | 0.0 | 7.0 | Tiempos no marcados. Presentes con y sin sufijo. | |
Nº 11 22 - 28 abr. 2013 |
2.0 | 1.0 | 0.0 | 0.0 | 7.5 | Tiempo y modo. El aspecto. Tiempos marcados | |
Nº 12 29 abr. - 5 may. 2013 |
2.0 | 2.0 | 1.0 | 1.0 | 6.0 | Preposiciones,conjunciones, léxico. | |
Nº 13 6 - 12 may. 2013 |
3.0 | 2.0 | 0.0 | 1.0 | 6.0 | Léxico verbo-nominal. Formación de palabras | |
Nº 14 13 - 17 may. 2013 |
3.0 | 2.0 | 0.0 | 1.0 | 7.5 | Helenismos del español. | |
Total Horas | 35.0 | 20.0 | 2.0 | 3.0 | 90.0 |