Menú local
Código |
Denominación |
HD20 |
Maneja las habilidades lingüísticas y las cuatro destrezas comunicativas en francés correspondientes al nivel B1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas |
HD39 |
Maneja los medios lingüísticos suficientes para describir cualquier puesto de trabajo en los diferentes sectores del turismo en francés, así como para interactuar con éxito en el ámbito de los medios de transporte |
Contenidos lingüísticos (fonético-fonológicos, gramaticales y léxicos) y sociolingüísticos correspondientes al nivel B1/B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas
Contenidos pragmáticos y funcionales correspondientes a dicho nivel.
Contenidos de francés de especialidad:
-Iniciación a la geografía física, política y turística de Francia.
-Los grandes sectores del turismo y sus profesiones: presentación del lugar de trabajo y profesión.
-El sector de los medios de transporte: información, reserva, venta, modificación o anulación del billete (en interacción directa, por teléfono o e-mail)
Bloque I: Contenidos lingüísticos (fonéticos, gramaticales y léxicos):
Bloque I. 1. Contenidos fonéticos y fonológicos de la lengua francesa
1.1.1. Definición de conceptos (fonética, fonología, fonema, grafema, etc.).
1.1.2. La base articulatoria del francés.
1.1.3. Fonemas vocálicos, semivocálicos y consonánticos. Relación fonema-grafema.
Bloque I. 2. Contenidos gramaticales y léxicos.
I.2.1. Definición de conceptos de las diferentes categorías gramaticales.
I.2.2. Los pronombres personales, tónicos, reflexivos y recíprocos.
I.2.3. Los determinantes (artículos definidos, indefinidos, partitivos, contractos; adjetivos posesivos y demostrativos).
I.2.4. El adjetivo y el sustantivo: la formación del género y del número.
I.2.5. El adjetivo: la comparación.
I.2.6. La frase simple. La formación de la frase negativa.
I.2.7. Revisión de los tiempos verbales: presente de indicativo de los verbos regulares e irregulares.
I.2.8. Revisión de los tiempos verbales: imperativo de los verbos regulares e irregulares.
I.2.9. Revisión de otros tiempos verbales: imperfecto y futuro de indicativo.
I.2.10. Revisión de las perífrasis verbales: presente continuo, pasado reciente y futuro próximo.
I.2.11. Revisión de tiempos verbales: el pasado compuesto (passé composé) y su concordancia.
Bloque II: Contenidos pragmáticos y funcionales del francés de especialidad: La empresa turística francesa
II.1. Iniciación a la geografía física, política y turística de Francia.
II.2. Los grandes sectores del turismo y sus profesiones: presentación del lugar de trabajo y profesión.
II.3. El sector de los medios de transporte: información, reserva, venta, modificación o anulación del billete (interacción directa, telefónica o por correo electrónico)
II.4. Introducción a la organización del periodo vacacional: léxico y actos de palabra sobre la reserva hostelera.
II.5. Descubrimiento y estudio de las empresas turisiticas francesas relacionadas con los sectores del turismo trabajados.
Estos últimos contenidos se estudiarán poniendo en práctica el desarrollo de las cuatro destrezas de la lengua (comprensión y expresión oral y escrita), a través de documentos pedagógicos y auténticos con el fin de profundizar en los conocimientos de otras culturas y costumbres.
Código |
Denominación |
M1 |
Clases expositivas en gran grupo: Clases magistrales |
M5 |
Clases en pequeño grupo: Actividades practicas |
| ACTIVIDADES | HORAS PRESENCIALES | HORAS TRABAJO AUTÓNOMO | TOTAL HORAS | CRÉDITOS ECTS | RESULTADOS DEL PROCESO DE FORMACIÓN Y APRENDIZAJE |
|---|---|---|---|---|---|
| A1 - Clases expositivas en gran grupo | 2.0 | 73.0 | 75.0 | 3.0 |
|
| A2 - Clases en pequeño grupo | 2.0 | 73.0 | 75.0 | 3.0 |
|
| TOTALES: | 4.0 | 146.0 | 150.0 | 6.0 |
| ASPECTO | CRITERIOS | INSTRUMENTO | PESO |
|---|---|---|---|
| Asistencia y/o participación en actividades presenciales y/o virtuales | Participación activa y de calidad en las sesiones de clase y tutorías colectivas | observación del profesor | 10.0% |
| Conceptos teóricos de la materia | Resultados positivos en las pruebas que demuestran el desarrollo de competencias en lengua francesa. | Pruebas objetivas de las cuatro destrezas en lengua francesa (producción oral y escrita/ comprensión oral y escrita) | 60.0% |
| Realización de trabajos, casos o ejercicios | Calidad en la presentación formal y oral de un trabajo. Creatividad y originalidad. Adecuación a los valores de respeto al patrimonio histórico, cultural y natural del destino tratado. | Trabajo presentado | 30.0% |
| Prácticas de laboratorio/campo/uso de herramientas TIC | 0.0% |
El sistema de calificación se regirá por lo establecido en el RD 1125/2003 de 5 de septiembre por el que se establece el sistema europeo de créditos y el sistema de calificaciones en la titulaciones universitarias de carácter oficial
INFORMACIÓN DETALLADA:
La calificación final vendrá determinada por la suma de la nota obtenida en la evaluación continua: 10% de asistencia y participación + 30% de la realización de trabajos relacionados con la temática de la empresa turística francesa y exposición oral de los mismos + 60% del examen. Para superar la asignatura, el alumno deberá haber realizado y entregado las actividades y los trabajos que componen la evaluación continua en los plazos previstos durante la impartición de la asignatura. Solo podrán realizar el trabajo aquellos alumnos que asistan con asiudidad. Además, para conseguir la suma de los distintos apartados de los que consta la evaluación ordinaria el alumno deberá conseguir al menos el 50% de su valor en cada uno de ellos.
La nota de asistencia y participación será registrada por medio de la observación de la profesora. Para obtener el 10% de la asignatura de este criterio es necesaria la actitud activa en clase y una asistencia superior al 70%.
Para la evaluación de los trabajos sobre la empresa turística francesa (30%), estos deben ser entregados y expuestos de forma oral en la fecha acordada. Para su evaluación, además de tener en cuenta el contenido, se evaluarán los errores ortográficos, la coherencia, cohesión y adecuación del trabajo. Se podrá comprobar la originalidad de los trabajos escritos a través de programas de control de plagio.
Para poder sumar las notas de asistencia y participación y la de los trabajos, será necesario obtener en el examen al menos la mitad del porcentaje asignado a esta parte. En el caso de no obtener en el examen, al menos la mitad del porcentaje asignada a esta parte, no se tendrían en cuenta los demás apartados y la calificación del Acta correspondería a la nota obtenida en el examen.
En la convocatoria extraordinaria, para que el alumno pueda obtener el 100% de la calificación, el sistema de evaluación será: examen (60%) y entrega y exposición oral de los trabajos sobre la empresa turística francesa que el profesor dictamine en la fecha prevista (40%) . Se necesitará aprobar las dos partes para aprobar la asignatura.
| Sistemas de evaluación | Porcentaje (%) Ponderación Mínima | Porcentaje (%) Ponderación Máxima |
| S1-Asistencia y participación | 0.0 |
40.0 |
| S2-Conceptos teóricos de la materia | 0.0 |
80.0 |
| S3-Realización de trabajos, casos o ejercicios | 0.0 |
80.0 |
| S4-Prácticas de ordenador o laboratorio | 0.0 |
70.0 |
- Bescherelle: La Conjugaison Pour Tous: Dictionnaire De 12.000 Verbes . Autor: Hatier. Editorial: 2-218-71716-6.
- Grammaire Expliquée Du Français : Niveau Intermédiaire . Autor: Poisson-Quinton, Sylvie. Editorial: CLE International.
- Grammaire Progressive Du Français Avec 500 Exercices : Niveau Intermédiaire. Autor: Grégoire, Maïa. Editorial: CLE International.
- Diccionario Español-Francés = Dictionnaire Espagnol-Français. Autor: Martínez Amador, Emilio M.. Editorial: Ramón Sopena [etc.].
- Le Nouveau Petit Robert De La Langue Française 2009 60.000 Mots, 300.000 Sens. Autor: Dictionnaires Le Robert,. Editorial: 9782849024782.
- Dictionnaire Géographique De La France : Communes, Départements, Régions, Population, Économie, Tourisme .
- Tourisme.Com . Autor: Corbeau, Sophie. Editorial: CLE international.
- La Voyagerie: Pratique Du Français Du Tourisme. Autor: Presses Universitaires. Editorial: 2-7061-0452-X.
- Les Combines Du Téléphone: Pratique De La Communication Téléphonique En Français. Autor: Lamoureux, Jean. Editorial: Presses universitaires.
- Grammaire Utile Du Français. Autor: Bérard, Evelyne.. Editorial: Hatier : Didier.
- Le Français Du Tourisme. Autor: Calmy, Anne-Marie. Editorial: Hachette.
- Les Métiers Du Tourisme: Cours De Français. Autor: Chantelauve Chiari, Odile. Editorial: Hachette.
- Le Français En Contexte : Méthode De Français Professionnel : Tourisme, A1+/A2 . Autor: Laygues, Arnaud. Editorial: Maison des langues.
- Lexitour : [Les 1700 Mots Des Métiers Du Tourisme] . Autor: Breal,. Editorial: 9782842919009.
Responsable del tratamiento: Universidad de Jaén, Paraje Las Lagunillas, s/n; Tel.953 212121; www.ujaen.es
Delegado de Protección de Datos (DPO): TELEFÓNICA, S.A.U. ; Email: dpo@ujaen.es
Finalidad del tratamiento: Gestionar la adecuada grabación de las sesiones docentes con el objetivo de hacer posible la enseñanza en un escenario de docencia multimodal y/o no presencial.
Plazo de conservación: Las imágenes serán conservadas durante los plazos legalmente previstos en la normativa vigente.
Legitimación: Los datos son tratados en base al cumplimiento de obligaciones legales (Ley Orgánica 6/2001, de 21 de diciembre, de Universidades) y el consentimiento otorgado mediante la marcación de la casilla habilitada a tal efecto.
Destinatarios de los datos (cesiones o transferencias): Toda aquella persona que vaya a acceder a las diferentes modalidades de enseñanza.
Derechos: Ud. podrá ejercitar los derechos de Acceso, Rectificación, Cancelación, Portabilidad, Limitación del tratamiento, Supresión o, en su caso, Oposición. Para ejercitar los derechos deberá presentar un escrito en la dirección arriba señalada dirigido al Servicio de Información, Registro y Administración Electrónica de la Universidad de Jaén, o bien, mediante correo electrónico a la dirección de correo electrónico. Deberá especificar cuál de estos derechos solicita sea satisfecho y, a su vez, deberá acompañarse de la fotocopia del DNI o documento identificativo equivalente. En caso de que actuara mediante representante, legal o voluntario, deberá aportar también documento que acredite la representación y documento identificativo del mismo. Asimismo, en caso de considerar vulnerado su derecho a la protección de datos personales, podrá interponer una reclamación ante el Consejo de Transparencia y Protección de Datos de Andalucía www.ctpdandalucia.es
Responsable del tratamiento: Universidad de Jaén, Campus Las Lagunillas, s/n, 23071 Jaén
Delegado de Protección de Datos:dpo@ujaen.es
Finalidad: Conforme a la Ley de Universidades y demás legislación estatal y autonómica vigente, realizar los exámenes correspondientes a las asignaturas en las que el alumno o alumna se encuentre matriculado. Con el fin de evitar fraudes en la realización del mismo, el examen se realizará en la modalidad de video llamada, pudiendo el personal de la Universidad de Jaén contrastar la imagen de la persona que está realizando la prueba de evaluación con los archivos fotográficos del alumno en el momento de la matrícula. Igualmente, con la finalidad de dotar a la prueba de evaluación de contenido probatorio de cara a revisiones o impugnaciones de la misma, de acuerdo con la normativa vigente, la prueba de evaluación será grabada.
Legitimación: cumplimiento de obligaciones legales (Ley de Universidades) y demás normativa estatal y autonómica vigente.
Destinatarios: prestadores de servicios titulares de las plataformas en las que se realicen las pruebas con los que la Universidad de Jaén tiene suscritos los correspondientes contratos de acceso a datos.
Plazos de conservación: los establecidos en la normativa aplicable. En el supuesto en concreto de las grabaciones de los exámenes, mientras no estén cerradas las actas definitivas y la prueba de evaluación pueda ser revisada o impugnada.
Derechos: puede ejercitar sus derechos de acceso, rectificación, cancelación, oposición, supresión, limitación y portabilidad remitiendo un escrito a la dirección postal o electrónica indicada anteriormente. En el supuesto que considere que sus derechos han sido vulnerados, puede presentar una reclamación ante el Consejo de Transparencia y Protección de Datos de Andalucía www.ctpdandalucia.es